新書推薦:

《
构建和平:缔造欧洲解决方案,1945—1963
》
售價:NT$
704.0

《
清代皇宫图鉴(全三册)清宫廷史专家写给大众的皇家生活百科全书
》
售價:NT$
1209.0

《
呼吸13:与自己的深度关系
》
售價:NT$
352.0

《
大家译丛:欧洲哲学史(1850—1930)
》
售價:NT$
347.0

《
政制秩序原理:转型
》
售價:NT$
653.0

《
远见:如何摆脱短期主义
》
售價:NT$
398.0

《
人生,体验而已
》
售價:NT$
301.0

《
无人公司:打造未来超级商业体
》
售價:NT$
356.0
|
編輯推薦: |
1.一部激发女性精神觉醒的心灵之书。伍尔夫推动女性自由的独立宣言,思考女性地位与男女平等,“一个女人必须有钱,以及一间属于自己的房间”。
2.全新译本,知名女性译者姚瑶直译,感受经典作品的原滋原味。内文补充万数字注释翔实注解,扫清阅读障碍。细致解读伍尔夫所引作家作品,以及各种典故、讽刺,让读者不再为“牛桥大学”这样的字眼迷惑不解。
3.内文补充万数字注释翔实注解,扫清阅读障碍。细致解读伍尔夫所引作家作品,以及各种典故、讽刺,让读者不再为“牛桥大学”这样的字眼迷惑不解。
4.影视剧的宠儿伍尔夫文学生涯奠基之作,推动女性自由的独立宣言,思考女性地位与男女平等。
5.硬壳锁线精装,110*185尺寸文艺精巧小开本。
6.内外双封,知名设计师操刀封面设计,知名插画师、诺奖得主韩江作品《白》插画师陈允然手绘封面插画,封面高级特种纸印刷,内文胶版纸印刷,精致又实用,阅读舒适,精致便携。
|
內容簡介: |
现代女性主义文学领域具有里程碑意义的经典之作。
《一间自己的房间》是伍尔夫针对1928年在剑桥大学所做的两次演讲的整理本。1929年,伍尔夫将两次演讲合一,以《女性与小说》为题,发表在美国杂志《论坛》上。后以《一间自己的房间》为名出版成书,引发轰动。在这部作品中伍尔夫展现了各时期女性在社会、教育、经济等方面受到的不公,提出女性要写小说就必须有钱和一间自己的房间,鼓励女性争取经济独立、思想独立、获得自由。
|
關於作者: |
弗吉尼亚·伍尔夫 (Virginia Woolf,1882—1941)
英国女作家、文学批评家和文学理论家,意识流文学代表人物,二十世纪现代主义与女性主义的先锋。她于1905年开始以写作为业,刚开始是为《泰晤士报文学增刊》撰稿。1912年,她和公务员雷纳德·伍尔夫结婚。她的di一部小说《远航》在1915年出版。1925年,《达洛维夫人》出版,被誉为意识流小说的奠基之作,她开始变得声名鹊起。1927年《到灯塔去》出版,次年获法国费米娜奖。1928年10月在剑桥大学先后作两次演讲,1929年改编自演讲的《一间只属于自己的房间》出版。在这部作品中伍尔夫展现了各时期女性在社会、教育、经济等方面受到的不公,提出女性要写小说就必须有钱和一间自己的房间,鼓励女性争取经济独立、思想独立、获得自由。《一间自己的房间》也因此备受关注,成为女性主义的经典作品。
译者简介:
姚瑶
作家、译者,著有《时光电影院》《失眠症患者的夜晚》《郑重其事的每一天》等作品。译有《走出非洲》《最后一刻的巨变》等二十余部作品。
|
內容試閱:
|
或许你们会说,可是,我们是想让你谈一谈“女性与小说”——那和拥有一间自己的房间有什么关系呢?我会试着来解释。
当你们要我来谈一谈“女性与小说”时,我走在河边,坐下,开始琢磨这些词语究竟意味着什么。或许它们意味着简单评论两句范妮 · 伯尼,多说几句简 · 奥斯汀,致敬一下勃朗特姐妹,描绘一番皑皑白雪覆盖下的霍沃斯牧师家,如果可能的话,再就米德福德小姐说两句俏皮话,敬重地提及乔治 · 艾略特,还得说起盖斯凯尔夫人,而后便大功告成。但是转念一想,这些词语背后的含义又似乎没那么简单。“女性与小说”这个标题可能意味着女性及她们的形象,也可能意味着女性与她们所撰写的小说,又或者,这句话的意思是女性和以女性为主题的小说,也有可能是这三种解读相互交融,难分彼此,而你们正是希望我从这个角度进行思考。最后这个角度似乎也是最有趣的,可是一旦我采取了这一视角,就会立刻发现它有一个致命缺陷,那就是,我恐怕永远也得不出一个结论来。我永远也无法履行自己心中作为演讲者的首要职责——通过一个小时的演讲,能拿出一些真知灼见来供各位打包塞进笔记本,摆在壁炉台上。而我唯一能做的,只是就一个次要问题,为你们提供我的一个观点——一个女人必须要有钱,以及一间属于自己的房间,这样才有办法写小说 ; 而且,恰如你即将看到的,这个观点并没有解决我们的大问题——女性与小说的本质究竟是什么。针对这两个问题,我打算回避得出结论的义务——就我自身而言,女性与小说仍旧是悬而未决的难题。但为了稍作弥补,我会尽我所能,向你们说明我是怎样抵达“房间与金钱”这一观点的。我会在诸位面前厘清这一切,尽可能完完整整,知无不言,让你们看到我是沿着怎样的思路,萌生了这样的想法。或许只要我将这番说法背后的看法与偏见加以阐释,你们就会发现,它们确实同女性有所关联,也与小说有所关联。无论如何,只要一个话题具有高度争议性——与性别有关的任何问题都颇具争议——那谁都别指望能说出什么真理来。一个人所能说明的只有自己怎样得出了现有观点。一个人能做的只有给自己的听众一个机会,让他们在吸收了演讲者的局限、偏见与喜好之后,得出属于自己的结论。此处,小说蕴藏的真理反而比事实更多。因此我打算利用作为小说家的一切自由与特权,给你们讲讲来到这儿之前的两天里都发生了什么——你们压在我肩上的这个主题令我不堪重负,我翻来覆去地琢磨,使得它在我的日常生活中挥之不去。无须多言,我即将描述的一切都是虚构的,牛桥大学是杜撰的,芬恩汉姆
学院也是,“我”也只是个方便的代号,代表某个并非真实存在的人物。我也许会信口胡诌,但谎言之中也可能夹杂有真理,而你们要做的,正是抽丝剥茧,找出这个真理,并裁决其中是否有某一部分值得牢记于心。如果没有的话,你当然可以把这番话统统丢进废纸篓,忘得干干净净。
……
|
|