登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2025年05月出版新書

2025年04月出版新書

2025年03月出版新書

2025年02月出版新書

2025年01月出版新書

2024年12月出版新書

2024年11月出版新書

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

『簡體書』外事笔译(全国翻译硕士专业学位系列教材)

書城自編碼: 1576423
分類: 簡體書→大陸圖書→教材研究生/本科/专科教材
作者: 姜秋霞
國際書號(ISBN): 9787560090948
出版社: 外语教学与研究出版社
出版日期: 2009-11-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 321/
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:NT$ 360

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
我反抗,故我们存在(诺奖得主加谬历时十年构思创作的经典名著,与《西西弗神话》一起构成了加缪从荒诞到反抗的思想全貌)
《 我反抗,故我们存在(诺奖得主加谬历时十年构思创作的经典名著,与《西西弗神话》一起构成了加缪从荒诞到反抗的思想全貌) 》

售價:NT$ 347.0
演讲就是讲故事
《 演讲就是讲故事 》

售價:NT$ 509.0
软件工程3.0:大模型驱动的研发新范式
《 软件工程3.0:大模型驱动的研发新范式 》

售價:NT$ 509.0
肉类料理的194种做法:猪肉、牛肉、羊肉、鸡肉、鸭肉、内脏类料理,全品类覆盖,终结“肉慌”。
《 肉类料理的194种做法:猪肉、牛肉、羊肉、鸡肉、鸭肉、内脏类料理,全品类覆盖,终结“肉慌”。 》

售價:NT$ 203.0
兵行诡道:孙子思想精义
《 兵行诡道:孙子思想精义 》

售價:NT$ 296.0
极简日本茶道史
《 极简日本茶道史 》

售價:NT$ 398.0
法律人AI实操指南进阶版
《 法律人AI实操指南进阶版 》

售價:NT$ 316.0
分镜设计:脚本、镜头语言与AI技术应用从入门到精通
《 分镜设计:脚本、镜头语言与AI技术应用从入门到精通 》

售價:NT$ 505.0

建議一齊購買:

+

NT$ 413
《韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI二级笔译》
+

NT$ 481
《最新汉英特色词汇词典 第6版》
+

NT$ 449
《翻译学导论:理论与应用(第三版)(外研社翻译教学与研究丛书)》
+

NT$ 351
《译家之言-翻译的甘苦》
+

NT$ 269
《实战笔译:汉译英分册》
內容簡介:
全国翻译硕士专业学位(MTI)系列教材包括笔译、口译、理论、通识和工具书五大系列,是国内第一套专门针对MTI学生编写的专业教材,具有专业化、实践性、应用型的鲜明特色。整套教材以职业翻译技能训练为核心,以应用型翻译理论为指导,配合不同学科领域的专题训练,旨在完善学习者的翻译学科知识结构,有效提高学习者口、笔译实践能力。
 本书为翻译硕士专业学位(MTI)专业选修课教材。
  全书由四部分组成,内容涵盖外事翻译概论、外交文书翻译、涉外文书翻译、涉外文函翻译等方面。教材立足于外事翻译的实践技能训练,主要特点如下:
博采众长,构建外事翻译理论:本书依据功能翻译、语篇翻译、文化翻译、符号学翻译等理论原理,对外事文书进行文体描述与功能界定,并依据文本特点和功能类型,构建相应的外事翻译理论;
立足应用,知识技能有机结合:本书重在“应用型”实践能力的培养,同时兼顾外事笔译知识的讲解与传授,着重在选材与讲解中突出外事文本的语言特点、文化内涵以及外事翻译的转换规律等;
语料新颖,教学题材真实多样:书中使用的语料内容新颖,富有时代气息;教学题材多样,大到外交公报,小到涉外名片,大多选自真实的涉外活动,指导性强。
目錄
外事翻译概论
 1.外事翻译回顾
 2.外事翻译及其特点、种类
 3.外事翻译的性质及标准
 4.外事翻译的理论基础与方法
上编 外交文书的翻译
 第一单元 外交公报的翻译
1.文本概说
2.翻译范例(一)
  第六轮六方会谈团长会新闻公报
3.翻译范例(二)
  中华人民共和国2006年国民经济和社会发展统计公报
4.翻译实践
 第二单元 外交声明的翻译
1.文本概说
2.翻译范例(一)
  中国政府关于全面禁止和彻底销毁核武器的声明
3.翻译范例(二)
4.翻译实践
 第三单元 外交宣言的翻译
1.文本概说
2.翻译范例(一)
Declaration of the High-Level Meeting of the Sixty-First Session of the General Assembly on the Midterm Comprehensive Global Review of the Implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010
3.翻译范例(二)
  Political Declaration On HIVAIDS
4.翻译实践
 第四单元 白皮书的翻译
1.文本概说
2.翻译范例(一)
2006年中国的航天
3.翻译范例(二)
  中国的政党制度
4.翻译实践
中编 涉外文书的翻译
 第五单元 领导人发言稿的翻译
1.文本概说
2.翻译范例(一)
……
下编 涉外文函的翻译

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.