新書推薦:

《
幻想底尽头:穆旦传(《穆旦年谱》编撰者历时二十余年心血之作,基于《穆旦评传》精心修订,文献翔实可靠,完整讲述了一位中国诗人与翻译家并不平顺的一生。)
》
售價:NT$
653.0

《
“义与制不相遗”:蒙文通与近代学界
》
售價:NT$
500.0

《
从黑船来航到开罗会议:近代日本外交历程
》
售價:NT$
653.0

《
论美国(附赠解读手册)
》
售價:NT$
653.0

《
熬通宵也要读完的中国史
》
售價:NT$
347.0

《
无人机飞行原理与气象环境(第2版)
》
售價:NT$
148.0

《
理解性别差距:美国女性经济史
》
售價:NT$
418.0

《
艺术哲学
》
售價:NT$
449.0
|
編輯推薦: |
一本写给所有人看的经典儿童读物
点燃全球孩子英雄梦想的探险小说
美国文学大师马克·吐温代表作
最佳的文学经典读物最好的语言学习读本
读英文经典品经典英文
|
內容簡介: |
《汤姆·索亚历险记》是马克·吐温的代表作,发表于1876年。小说主人公汤姆·索亚天真活泼,不喜欢学校呆板枯燥的教育,并极度厌恶牧师骗人的鬼话。他不堪忍受束缚个性、枯燥乏味的生活,幻想干一番英雄事业。《汤姆·索亚历险记》以其浓厚的深具地方特色的幽默和对人物敏锐观察,一跃成为最伟大的儿童文学作品。本书的姊妹篇是《哈克贝利·费恩历险记》。
|
關於作者: |
马克·吐温(Mark Twain,1835-1910),美国的幽默大师、小说家、作家,也是著名演说家,19世纪后期美国现实主义文学的杰出代表,被誉为“文学史上的林肯”、“美国文坛巨子”。他拥有高超的幽默、机智与名气,擅长写讽刺小说。
|
目錄:
|
PREFACE
CHAPTER1
CHAPTER2
CHAPTER3
CHAPTER4
CHAPTER5
CHAPTER6
CHAPTER7
CHAPTER8
CHAPTER9
CHAPTER10
CHAPTER11
CHAPTER12
CHAPTER13
CHAPTER14
CHAPTER15
CHAPTER16
CHAPTER17
CHAPTER18
CHAPTER19
CHAPTER20
CHAPTER21
CHAPTER22
CHAPTER23
CHAPTER24
CHAPTER25
CHAPTER26
CHAPTER27
CHAPTER28
CHAPTER29
CHAPTER30
CHAPTER31
CHAPTER32
CHAPTER33
CHAPTER34
CHAPTER35
CONCLUSION
|
內容試閱:
|
CHAPTERI
“TOM!”
Noanswer.
“TOM!”
Noanswer.
“What’sgonewiththatboy,Iwonder?YouTOM!”
Noanswer.
Theoldladypulledherspectaclesdownandlookedoverthemabouttheroom;thensheputthemupandlookedoutunderthem.Sheseldomorneverlookedthroughthemforsosmallathingasaboy;theywereherstatepair,theprideofherheart,andwerebuiltfor“style,”notservice—shecouldhaveseenthroughapairofstovelidsjustaswell.Shelookedperplexedforamoment,andthensaid,notfiercely,butstillloudenoughforthefurnituretohear:
“Well,IlayifIgetholdofyouI’ll—”
Shedidnotfinish,forbythistimeshewasbendingdownandpunchingunderthebedwiththebroom,andsosheneededbreathtopunctuatethepuncheswith.Sheresurrectednothingbutthecat.
“Ineverdidseethebeatofthatboy!”
Shewenttotheopendoorandstoodinitandlookedoutamongthetomatovinesand“jimpson”weedsthatconstitutedthegarden.NoTom.Soshelifteduphervoiceatananglecalculatedfordistanceandshouted:
“Y-o-u-uTom!”
Therewasaslightnoisebehindherandsheturnedjustintimetoseizeasmallboybytheslackofhisroundaboutandarresthisflight.“There!Imight’a’thoughtofthatcloset.Whatyoubeendoinginthere?”
“Nothing.”
“Nothing!Lookatyourhands.Andlookatyourmouth.Whatisthattruck?”
“Idon’tknow,aunt.”
“Well,Iknow.It’sjam—that’swhatitis.FortytimesI’vesaidifyoudidn’tletthatjamaloneI’dskinyou.Handmethatswitch.”
Theswitchhoveredintheair—theperilwasdesperate—
“My!Lookbehindyou,aunt!”
Theoldladywhirledround,andsnatchedherskirtsoutofdanger.Theladfled,ontheinstant,scrambledupthehighboardfence,anddisappearedoverit.
HisauntPollystoodsurprisedamoment,andthenbrokeintoagentlelaugh.
“Hangtheboy,can’tIneverlearnanything?Ain’theplayedmetricksenoughlikethatformetobelookingoutforhimbythistime?Butoldfoolsisthebiggestfoolsthereis.Can’tlearnanolddognewtricks,asthesayingis.Butmygoodness,heneverplaysthemalike,twodays,andhowisabodytoknowwhat’scoming?He’pearstoknowjusthowlonghecantormentmebeforeIgetmydanderup,andheknowsifhecanmakeouttoputmeoffforaminuteormakemelaugh,it’salldownagainandIcan’thithimalick.Iain’tdoingmydutybythatboy,andthat’stheLord’struth,goodnessknows.Sparetherodandspilethechild,astheGoodBooksays.I’ma-layingupsinandsufferingforusboth,Iknow.He’sfulloftheOldScratch,butlaws-a-me!he’smyowndeadsister’sboy,poorthing,andIain’tgotthehearttolashhim,somehow.EverytimeIlethimoff,myconsciencedoeshurtmeso,andeverytimeIhithimmyoldheartmostbreaks.Well-a-well,manthatisbornofwomanisoffewdaysandfulloftrouble,astheScripturesays,andIreckonit’sso.He’llplayhookythisevening,andI’lljustbeobleegedtomakehimwork,
tomorrow,topunishhim.It’smightyhardtomakehimworkSaturdays,whenalltheboysishavingholiday,buthehatesworkmorethanhehatesanythingelse,andI’vegottodosomeofmydutybyhim,orI’llbetheruinationofthechild.”
……
|
|